El último encuentro (2015) Descarga Kinfle PDF gratis en español

El último encuentro sandor-marai
Titulo
El último encuentro
Idioma
Castellano / Español
Editorial
Salamandra
Paginas
166
ISBN
8498387027
Comentarios
1
Fecha
Etiquetas
Literatura clásica, AMISTAD, vida, burguesía, duelo
Descarga gratis aquí

Extracto de este ebook

La búsqueda de la verdad como fuerza liberadora, como soporte ético esencial para llevar el curso de una vida, está en el corazón de esta magistral novela, que tras más de cincuenta años de olvido fue rescatada por la prestigiosa editorial italiana Adelphi y rápidamente se colocó en los primeros puestos de las listas de los libros más vendidos en Italia. La tremenda precisión de su prosa, apenas templada con un barniz de refinada melancolía, junto con la validez de sus propuestas morales, sitúa a Sándor Márai entre los grandes escritores europeos de este siglo. Un pequeño castillo de caza en Hungría, al pie de los Cárpatos, donde alguna vez se celebraron elegantes veladas y cuyas habitaciones decoradas al estilo francés se llenaron con la música de Chopin, ha cambiado radicalmente su aspecto. El esplendor de antaño ya no existe, todo anuncia el final de una era. Dos hombres mayores, que habían sido amigos inseparables cuando eran jóvenes, se reúnen para cenar después de cuarenta años sin verse. Uno ha pasado mucho tiempo en el Lejano Oriente, el otro, por otro lado, ha permanecido en su propiedad. Pero ambos han vivido en la expectativa de este momento, porque entre ellos hay un secreto de una fuerza singular. Todo converge en un duelo sin armas, aunque quizás mucho más cruel, cuyo punto en común es el recuerdo indeleble de una mujer. La tensión aumenta, línea tras línea, hasta llegar a ser casi insoportable, pero la prosa continúa, implacable, precisa, fiel reflejo de la determinación de los protagonistas de ahondar en lo más íntimo de sus almas, donde se encuentran aquellas verdades cuyo descubrimiento provoca, al mismo tiempo, un dolor ineludible y un impulso vital incontrolable.

Sobre el escritor

Sándor Márai

Nacionalidad: húngara Nacido en: Eslovaquia, 1900 Fallecido en: Estados Unidos, 1989 Sandor Márai fue un exitoso periodista, novelista y dramaturgo húngaro. Dejó su país en 1948 huyendo del comunismo y después de una breve estancia en Suiza e Italia, llegó a los Estados Unidos en 1952, adquiriendo posteriormente la nacionalidad americana. Su obra fue muy criticada por los comunistas que lo llamaron burgués y poco a poco cayó en el olvido. Fue redescubierta por Albin Michel, un editor francés en 1990 y su obra ha sido reeditada con gran éxito. La obra de Márai forma parte del patrimonio literario europeo a nivel de Stefan Zweig, Joseph Roth o Arthur Schnitzler.
Sándor Márai

Críticas de los lectores

"Es un beso extraño, breve y peculiar: si alguien lo observara, seguramente sonreiría. Pero, como todo beso humano, también es una respuesta -en su forma distorsionada y tierna- a una pregunta que no se puede formular con palabras. Este libro ha generado mucho conflicto para mí. Le di 4 estrellas pero no sé si realmente es un 3.5 y todavía no decido si me gustó o si me gustó. La narración es grandiosa; creo que cada frase, cada párrafo, es un pequeño poema. Márai construye una atmósfera de nostalgia, de ensueño; a mundos anteriores, de una Europa decadente pero todavía misteriosa, con rincones de sueños y deseos. Soy uno de los lectores que subraya los pasajes de los libros que te fascinan y cuando lo intenté en este número simplemente no pude. Por qué? Habría subrayado todo el libro. El lenguaje es fascinante y poco a poco nos va sumergiendo en la vida del General Hénrik, hijo de una pareja que se amaba pero cuyos orígenes los separaban de los primeros años. Su infancia, marcada por la rigidez de la madre pero el amor de Nini, su niñera, lo convierte en un hombre sensible y noble pero, al mismo tiempo, egocéntrico -o eso me pareció a mí. Al principio de la adolescencia, una vez que entra en la academia militar, cuando conoce a Konrad, un chico de un estrato social más bajo que él, pero que se convierte en su mejor amigo. La historia de El Último Encuentro gira en torno a una amistad que dura más de 22 años y termina abruptamente. Cuarenta años más tarde, el general y Konrad se encuentran de nuevo una tarde, y el misterio que los separaba comienza a revelarse, después de una adolescencia y juventud compartida en Viena a principios del siglo XX. Hasta aquí, el libro es excelente. Sin embargo - y aquí está mi gran dilema sobre cómo calificar la historia - la segunda parte se convierte en un monólogo del general. Nunca escuchamos la opinión o el punto de vista de Konrad, y todo es una serie de acusaciones de Hénrik. Conocemos por su boca la separación de los amigos y la entrada de la mujer de la discordia -Krisztina- y descubrimos lo que pasó entre los tres. Pero, ¿cuál es la verdad? Creo que el general tenía razón en sus suposiciones, y el hecho de que Konrad guardara silencio lo prueba... pero, ¿y si el silencio del último fue la aceptación de que el amigo de toda la vida nunca dejó de ser un niño mimado y egoísta? Nunca lo sabremos porque la opinión que cuenta es la del general. Y aunque estoy de acuerdo en que hay libros que dejan los finales abiertos o dejan al lector la opción de construir sus finales, me parece que en esta ocasión no nos dan una oportunidad. Probablemente las acusaciones contra Konrad eran reales, pero la actitud dominante del general nunca nos permitió descubrirlo. Era él y su visión del mundo, sus reflexiones, sus pérdidas. Y no sólo se comportó así con su amigo, sino también con Krisztina, que había muerto décadas antes. El carácter de esta mujer es entrañable, fuerte, misterioso... ¿Era una chica noble o sin alma? La muerte la silenció y el general continuó haciéndolo durante años. Hay un pasaje de la novela en el que la general cuenta que, tras su muerte, no se atrevió a leer el diario que ella escribió y que le permitió leer, durante los primeros años. Y no quería leerlo porque no quería comprobar lo que sospechaba, porque no quería comprobar la verdad que ya sabía. Pero, ¿era lo que ella sabía o lo que creía que sabía, para justificar su desdén? Creo que el hecho de que los otros dos personajes no se desarrollen fue lo que me pareció frustrante, así como el hecho de conocer una versión de los hechos? Sin embargo, la prosa es impecable, al igual que los libros ya no escriben hoy en día.

Editorial del libro

Salamandra

Ediciones Salamandra, también conocida simplemente como Salamandra, es una editorial fundada en 1989 en Barcelona como filial española de la editorial argentina Emecé Editores (que a su vez fue fundada por exiliados españoles en Buenos Aires en 1939). En 2011, la editorial compartió con Libros del Zorro Rojo el Premio Nacional a la Mejor Obra Editorial, otorgado por el Ministerio de Cultura español.