LOS PERROS ROMANTICOS (2011) Descarga Kinfle PDF gratis en español

LOS PERROS ROMANTICOS roberto-bolano
Titulo
LOS PERROS ROMANTICOS
Idioma
Castellano / Español
Categoria
Literatura
Editorial
EL ACANTILADO
Paginas
363
ISBN
849264950X
Comentarios
6
Fecha
Etiquetas
Literatura, Poesía, Poesía contemporánea hispanoamericana del XIX al XXI
Descarga gratis aquí

Extracto de este ebook

"Como el autor es chileno y hace de Parra el personaje de un poema, parece inevitable hablar de "antipoemas"; como es bien conocido como narrador, es lógico referirse a sus poemas narrativos. Ambas cosas corresponden a la realidad; sin embargo, sería correcto decir que, en Bolaño, la prosa narrativa es un poema apenas enmascarado e incluso un antipoema. Sus ficciones, que no son en absoluto realistas, si no como metáfora y parodia, no de la realidad, sino de sí mismas, en la frontera fértil y ambigua donde se encuentran el pastiche y el homenaje, son tan poéticas como sus poemas/antipoemas son narrativos. Y, como poeta en verso, es quizás su aportación y su mayor mérito reclamar un territorio -el poema narrativo de apariencia familiar- que parece haber sido usufructuado o definitivamente usurpado por los epígonos del realismo de bolsillo, para los campos de la aventura y la imaginación que son a la vez cotidianos y visionarios.

Información sobre el autor y escritor

Roberto Bolaño

Roberto Bolaño (1953-2003), narrador y poeta chileno, es autor de libros de cuentos (Llamadas telefónicas, Putas asesinas, El gaucho insufrible, Diario de bar, en colaboración con A. G.). Porta- y Cuentos completos), novelas (Consejos de un discípulo de Morrison a un fanático de Joyce -en colaboración con A. G.), y novelas (Consejos de un discípulo de Morrison a un fanático de Joyce -en colaboración con A. G.). Porta-, Monsieur Pain, La pista de hielo, La literatura nazi en América, Estrella distante, Los detectives salvajes, Amuleto, Nocturno de Chile, Amberes, Una novelita lumpen, 2666, El Tercer Reich, Los sinsabores del verdadero policía y El espíritu de la ciencia ficción), nouvelles (Sepulcros de vaqueros), poesía (Reinventando el amor, La universidad desconocida, Perros románticos, El último salvaje, Tres y Poesía coleccionada) y libros de no ficción (A la intemperie). Está considerado como una de las figuras más importantes de la literatura española contemporánea. Fue galardonado, entre otros, con los premios Rómulo Gallegos, Salambó, Altazor, Círculo Nacional de Críticos de Libro y Ciudad de Barcelona.
Roberto Bolaño

Criticas y Comentarios

estos poemas (todos 11 + 11 + 11 + 11 + 11 + 11 + 11 + 11 + 11 + 11 + 11) son, esperemos, el primero de sus muchos poemas a traducir. Está lloviendo y dices que es como si las nubes estuvieran llorando. Luego cúbrete la boca y acelera la marcha. Como si estas nubes demacradas estuvieran llorando? Imposible. La naturaleza esconde algunos de sus métodos en el Misterio, su medio hermano. Y así, antes de lo que piensas, esta tarde consideras una tarde del apocalipsis, parecerá que nada te detendrá de tener una tarde melancólica, una tarde de soledad perdiendo la memoria: la memoria de la naturaleza. O tal vez lo olvides. Lluvia, lágrimas, tus pasos resuenan en el acantilado. Por ahora, puedes llorar y dejar que tu imagen se disuelva en los parabrisas de los coches estacionados a lo largo del paseo marítimo. Pero no puedes perderte.
Esta primera colección de poesía de Bolaño, traducida por Laura Healy, es una colección que abarca casi dos décadas (1980-1998). Unos cuarenta poemas se presentan en una edición bilingüe, que permite al lector hispanohablante deducir de manera transparente significados que de otro modo se perderían en la traducción. Este cambio forzado en la forma literaria fue motivado por los aspectos prácticos de la profesión de escritor. Su estatura como novelista había eclipsado un tanto su producción en verso. A pesar de la división forzada entre ambos, la continuidad de sus proyectos literarios puede considerarse como una ocupación de su propio nicho. Ya sea en verso libre o en estilo libre indirecto, su voz distintiva se escuchaba en suspenso. El primer poema, el poema del título, hablaba de un sueño ganado por el poeta de 20 años, después de haber "perdido un país". Anunció una llamada, probablemente poética, y sugirió que esta colección sería autobiográfica y que volvería sobre las experiencias de la "infancia" que "habrían sido un crimen en su momento...". Era claramente una colección de poemas de amor, cuyo emblema es un perro, el mejor amigo del hombre, pero que sigue siendo un animal humilde. La política y los regímenes, su capa, eran ineludibles desde la experiencia de la poesía porque era una experiencia latinoamericana. Al mismo tiempo, el tono buscaba liberarse de la banalidad ideológica de la historia porque la experiencia era también universal y, a la luz de la prosa innovadora del poeta, ayudaba a construir un puente sobre el territorio post-nacional del mundo. Los poemas hablaban de vagabundeo incesante y sin rumbo, encuentros con amigos y amantes, sexo casual, pobreza, aislamiento y diálogo con poetas establecidos. El bagaje existencial fue entregado por el relato oblicuo de las anécdotas s del poeta a la edad de veinte y veinte años. Se puso a prueba el idealismo y la inocencia de la juventud; era notable que los esfuerzos del poeta por un arte consciente, por un tema tan importante como la poesía y una vocación tan peligrosa como la vida al filo de la navaja, estuvieran poblados por personas de origen inferior (prostitutas, vagabundos, homosexuales, emigrantes y exiliados), seres inferiores cuyo patético destino y decadencia se representaban con compasión en los poemas, aunque también ocuparan la estrella de la novela. Está claro que el funcionamiento interno de Bolañoland fue una identificación metafórica con los oprimidos y su progreso en esta civilización hostil, en el contexto de las oscuras corrientes de la historia (nazismo, dictadura, tortura, secuestro), a menudo comparadas con una película de terror. Un amor inolvidable bajo la lluvia, bajo el cielo lleno de antenas en el que coexisten pechos del siglo XVII con la mierda de palomas del siglo XX, y en el medio, la insaciable capacidad de infligir dolor, invicto durante años, invicto por el amor... Sí, eso es lo que dijo: Un amor inolvidable y corto, como un huracán... No, un amor breve como el suspiro de una cabeza guillotinada, la cabeza de un rey o conde bretón, en definitiva como la belleza, la belleza absoluta, la que contiene toda la belleza y la miseria del mundo, y que sólo es visible para los que aman, ("La Francesa") Otro tema importante en estos poemas fue la figura del detective, que miró cuidadosamente la escena del crimen. Congelado y perdido, desesperado y aplastado, este retrato del poeta detective era también una noción romántica porque rayaba en la obsesión. El detective, de diversas formas, estaba omnipresente en novelas y cuentos. En Distant Star, un detective fue contratado para cazar a un poeta asesino que había matado a otros poetas. ¿Y quién más ayudará al detective si no otro poeta encargado de rastrear al asesino identificando sus trabajos en revistas y publicaciones? En Wild Detectives, los "detectives" no fueron identificados, pero fácilmente podrían ser los entrevistadores de los muchos personajes (testigos) de la segunda parte del libro, o los propios entrevistados, o los poetas de los personajes que estaban en busca del poeta desaparecido. Había también 2666 detectives, el más notable de los cuales era un detective neófito que estaba accidentalmente inmerso en la acción de la novela, otro que acechaba a un notorio transgresor en serie de iglesias, y los detectives que investigaban los asesinatos en serie y las violaciones de mujeres. la poesía para Bolaño (y por extensión, sus otros escritos) era menos una declaración política que una declaración ética. Estableció las raíces de su ficción y arte de varias maneras: como detective, como poeta y como romántico. Cada una de estas figuras representaba el rostro de la misma persona que a veces se encontraba a sí misma.
Roberto Bolaño es actualmente una estrella literaria póstuma. Puedo entender por qué. Su escritura rezuma un realismo pesimista, condensando la voz onírica de uno de mis autores favoritos, Asturias, en los elementos básicos de la vida. Aquí hay un escritor/poeta que escribe al son del Gran Fuge de Beethoven, colocando la esencia gutural de su vida en el verso libre de su poesía. Esto es notable, pero los poemas en sí mismos son a veces difíciles de entender. Bolaño escribe mientras imagino a una estrella de rock viviendo su vida, que es un poco mi punto de vista, me resulta difícil de entender. Además, como toda poesía, parte de la magia se pierde en la traducción, sobre todo lo que supongo que es un juego de palabras específico que simplemente no traduce... Dicho esto, hay mucha magia en este delgado volumen de 44 poemas. Desde las primeras líneas de "Los Perros Románticos" cuando comienza, "En aquel momento, había llegado a los veinte años / y estaba loco / había perdido un país / pero había ganado un sueño", Bolaño nos lleva en un viaje de decadencia, desde lo que imaginamos el mundo hasta lo que es en realidad. Me gusta el espíritu del pasaje de "Visita al convaleciente" donde escribe: "Pero primero hablamos con sus padres, dos personas que se llevan bien desde hace años, el Sr. y la Sra. Ecureuil, que, desde una rama verde / suspendidos en sus sueños, contemplan cómo arde el bosque: "Todo el poema de "La lluvia" no requiere ningún comentario en sus notas de advertencia: "Llueve y dices que como si hubiera una nube, lloras". Luego cúbrete la boca y acelera la marcha. Como si estas nubes demacradas estuvieran llorando? Imposible. La naturaleza esconde algunos de sus métodos en el Misterio, su medio hermano. Y así, antes de lo que piensas, esta tarde consideras una tarde del apocalipsis, parecerá que nada te detendrá de tener una tarde melancólica, una tarde de soledad perdiendo la memoria: la memoria de la naturaleza. O tal vez lo olvides. Lluvia, lágrimas, tus pasos resuenan en el acantilado. Por ahora, puedes llorar y dejar que tu imagen se disuelva en los parabrisas de los coches estacionados a lo largo del paseo marítimo. Pero no puedes perderte: "Y si una frase puede destilar en pocas palabras el tono general de estos poemas, sería el final de "El último salvaje" - "Había visto al compañero de la muerte durmiendo / y estaba agotado..." Es un volumen delgado, y bastante extraordinario. Ojalá el editor hubiera incluido sólo estos 44 poemas.
"Esto es lo que el arte es, dijo, la historia de una vida en toda su particularidad. Es la única cosa que es verdaderamente especial y personal. Es la expresión y, al mismo tiempo, el tejido del individuo. ¿Y qué quiere decir con el tejido del individuo? Pregunté, asumiendo que él contestó: Art. También pensé, con indulgencia, que ya estábamos bien borrachos y que era hora de volver a casa. Pero mi amigo me dijo: "Lo que quiero decir es la historia secreta... La historia secreta es la que nunca conoceremos, aunque la vivamos día a día, pensando que estamos vivos, que tenemos todo bajo control y que las cosas que olvidamos son irrelevantes. Pero todo importa! Es sólo que no nos damos cuenta. Nos decimos a nosotros mismos que el arte corre por un camino y una vida, nuestras vidas, en otra, ni siquiera nos damos cuenta de que es una mentira".
Godzilla en MéxicoEscucha bien, hijo mío: las bombas caían sobre la Ciudad de México pero nadie lo notó. el aire llevaba veneno por las calles y las ventanas abiertas. acababas de terminar de comer y estabas viendo dibujos animados en la televisión. leía en la habitación de al lado cuando me di cuenta de que íbamos a morir. a pesar de los mareos y las náuseas me arrastré a la cocina y te encontré en el suelo. Me preguntaste qué estaba pasando y no te dije que estábamos en el programa de la muerte, sino que nos íbamos de viaje juntos y que no debías tener miedo. Cuando se fue, la muerte ni siquiera nos cerró los ojos. ¿Qué somos? ¿Preguntaste una semana o un año después, hormigas, abejas, números falsos en esta gran sopa podrida de la casualidad? somos humanos, hijo mío, casi pájaros, héroes públicos, secretos.
Roberto Bolaño alcanzó su fama primaria en los Estados Unidos por dos volúmenes románticos masivos, The Savage Detectives y 2666. Leí The Savage Detectives y me puso en el culo con su mezcla de realismo aterrador pero poético y su huella de ruedas en las ruedas. Sexo, decadencia, las nobles aspiraciones de la juventud destrozadas por la fría y dura bofetada en su realidad de hacer un dólar a finales del siglo XX al comercio latinoamericano y español. Sueños moribundos en la viña recordados por la voluntad sostenida y el talento ilimitado de Bolaño. Para hacer poesía finamente rock n' roll, Bolaño se estaba muriendo de una enfermedad hepática mientras entregaba The Savage Detectives y el vasto y ambicioso ev 2666. El cabrón se estaba escribiendo a sí mismo hasta la muerte, entrando en una loca danza de inmortalidad que aparentemente ganó con una pala. Bolaño es el sabor del momento, pero es un sabor que llena, es considerado con razón como una de las grandes exportaciones de la escritura latinoamericana, y un contrapunto terrenal y pegajoso a las voces etéreas de Márquez y Fuentes. Tenía 2666 en varias listas de Navidad, esperando en vano que apareciera bajo mi árbol de la fiesta, todo doblado y listo para el consumo. Este no es el caso. El único libro que recibí para Navidad fue una historia del universo de DC (que es genial en sí misma y algo que le pudo haber gustado a Bolaño, me pregunto si era un hombre de la Liga de la Justicia o de los Vengadores), pero a mí me pareció bien. Apenas había absorbido las lecciones, el suelo y la esencia de los detectives salvajes, aún no estaba listo para tragar, la línea principal, para tomar la dura medicina de 2666. Lo que estaba listo y compré para mí como un pequeño regalo post-navideño, me gustas, Donnie, es el pequeño libro de poesía de Bolaño, Los Perros Románticos. He leído muchos poemas. Escribo poesía (y no estoy hablando de la simple rima de la mente que publiqué aquí hoy). Me tomo la poesía en serio. Y me siento honrado de haber leído este libro. El Bolaño que encontrarás aquí es el autor destilado a su más pura esencia. Es un diario de sueños, una experiencia rítmica (al menos en el español original), un himno al suelo, a los sueños perdidos, al cuerpo sagrado, al colapso de dicho cuerpo y al derramamiento de sangre, sudor y semen en nombre del arte sagrado. Bolaño se tomaba la poesía en serio. Pensé que valía la pena morir por ello. Pero su poesía no era como las tarjetas de felicitación de hadas. Era un poeta del descenso, no un poeta de las nubes, las montañas y el ascenso ininterrumpido hacia el progreso espiritual sin obstáculos. Era un poeta apasionado por las experiencias empapadas en carne, un poeta de sábanas sucias, habitaciones de moteles funky, malas novelas de SF, mujeres con las piernas sin depilar y siempre el tiempo que pasa, el tiempo que pasa, la puta muerte en la habitación. Escríbelo. Escríbelo. ESCRIBIR. Hasta que te caíste. No puedo decirte lo mucho que me gusta. Como poeta. Como sobreviviente de cáncer. Como alguien con presión alta y un hígado cojo. Me encanta el hecho de que toda la producción tardía de Bolaño fue una cagada cordial a Queen/King Death. Y escucha esto. Aquí está la caída: Bolaño ganó. Y el que prueba su trabajo también gana. Es un mensaje de la periferia, de los lugares a los que debemos ir pero que aún no hemos visitado y es también el más necesario de todos los clichés: el triunfo del espíritu humano. La victoria de Bolaño es una victoria para todos nosotros, es la mejor de todas y todos debemos agradecer a Dios benevolente o al frío destino por el don de su obra. Nota: Gracias al maravilloso álbum de Alejandro Escovedo A Man Under The Influence que escuché mientras escribía esto. Gracias a Paul Bryant por recuperar esta reseña borrada.

Información de la editorial

EL ACANTILADO

Roberto Bolaño